水能载舟,也能覆舟。知识是如此,言语也是。所以我选择隐居,但人们并没有尊重那个决定。对于坦白的人,我深感感激。对于隐瞒的人,我也不想多做争论。但是公开后我却不能畅所欲言,心里很多的感触与不解不知如何释放。也许“她”说得对,有些话是不适宜在互联网上说的。想要私阴,就自咯写在日记里。可我只对电脑情有独钟,对着簿子反而写不出个所以然。那该如何是好?i've deleted KT's link. i can't imagine anyone who's more of a pain than him. he's typing out every single chapter as he reads.ARGH~Rowling said in a statement:
"I am staggered that some
American newspapers people have decided to publish purported spoilers in the form of reviews in complete disregard of the wishes of literally millions of readers, particularly
children, who wanted to reach Harry's final destination by
themselves, in
their own time."
♥ 1:36 AM